航空翻譯_飛行翻譯_民(mín)航翻譯_藍天飛行翻譯公(gōng)司

藍天飛行翻譯公(gōng)司承接通用(yòng)航空公(gōng)司飛行培訓大綱翻譯任務(wù)

時間:2018-10-23 10:56來源:藍天飛行翻譯公(gōng)司 作(zuò)者:通用(yòng)航空翻譯 點擊:

      北京藍天飛行翻譯公(gōng)司承接通用(yòng)航空公(gōng)司飛行培訓大綱翻譯任務(wù) General Aviation Flight Training Program Translation

      飛行培訓大綱(Flight Training Program)的主要内容包含有(yǒu):

CURRICULUM PREREQUISITES

FACILITIES LOCATION

CURRICULUM SEGMENT OBJECTIVE

COMPLETION STANDARDS

GROUND INSTRUCTIONAL FACILITIES

INDOC FLIGHT TRAINING

Ground Training Schedule

Before Start

Engine Starting

Taxiing

Before Takeoff

After Landing Checklist

Crosswind Takeoff and Landing

Normal Descent

Normal Landing

Normal Takeoff

Short Field Landings

Short Field Takeoff

Shutdown of Engine

FLIGHT PROCEDURES AND MANEUVERS

Standard Operating Procedures

Flap Malfunction - No Flap Approach And Landing

Go Around / Missed Approach / Balked Landing

Rejected Takeoff

Cockpit/Cabin Fire, Smoke or Fumes, Smoke Evacuation

Emergency Descent

Engine Failure In Flight - Total Power Loss

EMERGENCY PROCEDURES

Engine Failure - Immediately After Rotation

Engine Fire - In Flight

Simulated Forced Landing

INSTRUMENT PROCEDURES

Area Arrival Procedures

Holding Procedures / IFR ONLY

Non-Precision Instrument Approach: VOR Approach

Non-Precision Instrument Approach: Coupled VNAV Approach (CDFA)

Non-Precision and Precision Instrument Approach: LOC / ILS Approaches

Non-Precision Instrument Approach: Circle To Land Approach

Missed Approach Procedure

Approach to Landing Stalls

Takeoff / Departure Stalls

Enroute Stalls

Recovery from Unusual Attitudes

Takeoff / Enroute / Departure Stalls

Steep 360 Degree Power Turns

航空翻譯 www.aviation.cn
本文(wén)鏈接地址:藍天飛行翻譯公(gōng)司承接通用(yòng)航空公(gōng)司飛行培訓大綱翻譯任務(wù)