航空翻譯_飛行翻譯_民(mín)航翻譯_藍天飛行翻譯公(gōng)司

中(zhōng)國(guó)駐以色列使館提醒在以中(zhōng)國(guó)公(gōng)民(mín)回國(guó)注意事項

時間:2020-10-30 11:08來源:中(zhōng)國(guó)僑網 作(zuò)者:中(zhōng)國(guó)航空

 

  據中(zhōng)國(guó)駐以色列大使館網站消息,近期,國(guó)際商(shāng)業航班逐漸恢複,部分(fēn)在以中(zhōng)國(guó)公(gōng)民(mín)搭乘商(shāng)業航班直飛或轉機回國(guó)。部分(fēn)中(zhōng)國(guó)公(gōng)民(mín)因防疫健康碼國(guó)際版等填報流程不熟悉、後序航班銜接不上等原因,辦(bàn)理(lǐ)登機手續不暢或回國(guó)行程遇到困難。另有(yǒu)個别中(zhōng)國(guó)公(gōng)民(mín)入境國(guó)内後新(xīn)冠肺炎檢測呈陽性,嚴重影響自身和他(tā)人健康,造成疫情輸入風險。

  近期,全球新(xīn)冠肺炎疫情反彈明顯,多(duō)國(guó)宣布進入“第二波”疫情并收緊防疫措施,國(guó)際旅行面臨更大健康和安(ān)全風險。使館特此提醒在以中(zhōng)國(guó)公(gōng)民(mín),密切關注外交部和駐外使領館發布的安(ān)全提醒和海外疫情信息,充分(fēn)評估當前國(guó)際旅行可(kě)能(néng)帶來的交叉感染、滞留國(guó)外、隔離期長(cháng)等風險,堅持“非必要,不旅行”原則,盡量避免長(cháng)途跨境旅行,并做好疫情防控。

  确需回國(guó)人員,請妥善安(ān)排個人行程,關愛自身健康安(ān)全,行前務(wù)必詳細了解航班中(zhōng)轉、疫情防控等政策,充分(fēn)掌握疫情防控與健康知識,并提前做好相應充分(fēn)準備,在出發前務(wù)必留意以下事項:

  一、按要求及時填報各類防疫健康信息

  1、帶“HS”标識的綠色健康碼

  自9月6日起,自以色列出發、搭乘航班赴華(含直飛及經第三國(guó)或地區(qū)赴華)以及經以色列中(zhōng)轉乘機赴華的中(zhōng)國(guó)公(gōng)民(mín),須憑新(xīn)冠病毒核酸檢測陰性證明申領帶“HS”标識的綠色健康碼。請相關乘客認真閱讀使館網站此前相關通知(il.china-embassy.org/chn/tztg/t1810474.htm)、常見問題解答(dá)(il.china-embassy.org/chn/tztg/t1810762.htm)及中(zhōng)國(guó)駐中(zhōng)轉國(guó)使領館網站發布的相關通知,嚴格按規定上傳核酸檢測陰性證明并申領健康碼,在登機時向航空公(gōng)司出示。



(防疫健康碼國(guó)際版微信小(xiǎo)程序)

  請您在申領健康碼前确保本人微信已實名(míng)認證,如因沒有(yǒu)微信賬号、國(guó)外手機收不到驗證碼等确無法登錄小(xiǎo)程序的,可(kě)由他(tā)人代為(wèi)填報。由他(tā)人代為(wèi)填報的,應确保代填報人與您一同乘機,以免被拒絕登機。




(填報完成并經使館審核的帶“HS”标識的綠色健康碼)

  2、中(zhōng)國(guó)海關的入境健康申明卡

  回國(guó)中(zhōng)國(guó)公(gōng)民(mín)應在入境中(zhōng)國(guó)前24小(xiǎo)時如實逐項填報“入境健康申明卡”(health.customsapp.com/ads或“海關旅客指尖服務(wù)”微信小(xiǎo)程序),如有(yǒu)隐瞞或虛假填報,将承擔法律責任。申報成功後可(kě)查看健康申報記錄和紅色的條形碼。



(海關旅客指尖服務(wù)微信小(xiǎo)程序,請用(yòng)微信掃碼進入)


(健康申報記錄)

(填報成功後獲得的條形碼式樣)

 3、以色列出境申報

  自以色列出發的乘客應在出境以色列前24小(xiǎo)時如實逐項填報以色列出境申報(https://govforms.gov.il/mw/forms/ExitFromIsrael@health.gov.il?displang=en),申報成功後可(kě)收到确認郵件。




(以色列出境申報網頁(yè))

  二、提前确認航班信息,确保轉機時間充足

  購(gòu)票時,請務(wù)必認真核對訂票信息,向各段承運航空公(gōng)司了解聯程機票、行李直挂、登機等方面要求。安(ān)排行程時,請注意預留充足中(zhōng)轉時間,避免選擇銜接時間較短的航班,以免因時間倉促而錯過下一程航班,導緻被迫滞留第三國(guó)機場。如前序航班延誤,請及時與相關航空公(gōng)司溝通,根據情況調整行程,切勿貿然出行。

  三、密切關注中(zhōng)轉地和航空公(gōng)司政策變化

  各國(guó)入境政策随疫情形勢變化而動态調整,請拟經第三國(guó)轉機回國(guó)的中(zhōng)國(guó)公(gōng)民(mín),及時關注并詳細了解中(zhōng)轉國(guó)的入境、過境政策,以免被拒絕登機。此外,各航空公(gōng)司對登機乘客也有(yǒu)防疫要求,目前以色列航空公(gōng)司要求乘客攜帶核酸檢測陰性證明登機,檢測時間應在出發前72個小(xiǎo)時以内。因此,除申領帶“HS”标識的綠色健康碼外,乘客須同時攜帶核酸檢測報告證明原件備查。

飛行翻譯 www.aviation.cn
本文(wén)鏈接地址:中(zhōng)國(guó)駐以色列使館提醒在以中(zhōng)國(guó)公(gōng)民(mín)回國(guó)注意事項